;

Autor Tema: ¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?  (Leído 20525 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado simple22

  • Licenciados
  • *
  • Mensajes: 14754
  • Registro: 14/09/08
  • En la playa cesa el oleaje.
    • www.uned-derecho.com
¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« en: 28 de Mayo de 2013, 10:36:06 am »
¡Venga, venga! ¡A ver si lo encontráis! Una pequeña pista: os va a costar mucho encontrarlo.

La madurez, el talento y la sabiduría no tienen ni edad, ni sexo, ni jerarquía.

Desconectado simple22

  • Licenciados
  • *
  • Mensajes: 14754
  • Registro: 14/09/08
  • En la playa cesa el oleaje.
    • www.uned-derecho.com
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #1 en: 28 de Mayo de 2013, 10:59:02 am »
Segunda pista: yo tampoco lo he encontrado.
La madurez, el talento y la sabiduría no tienen ni edad, ni sexo, ni jerarquía.

Desconectado Blas Infante

  • Gran usuario
  • ****
  • Mensajes: 778
  • Registro: 26/05/13
  • Luis, sé fuerte, un abrazo. (Rajoy, fin del sms)
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #2 en: 29 de Mayo de 2013, 23:33:27 pm »

    Siga rezando el Padre Nuestro, para que vuelva de nuevo su añorado Franco aunque sea de forma etérea.  Los ataques a la lengua catalana (aunque ya se debería actualizar con los ataques de las últimas semanas, lapao a la Franja, decreto educativos en Illes Balears y el País Valenciá, Ley Wert). Hay una recopilación legislativa de prohibición del catalán durante 300 años. También hay datos de persecución, o más bien dicho de substitución lingüística en los siglos XVI yXVII, aunque en esta época la acción fue efectiva por presión de la Inquisición que no a través de reales decretos y normas jurídicas. De todas formas, pelayete, si te interesa mucho el tema te puedo pasar algunas referencias. Para entender la persecución lingüísitca de esta época te recomiendo un libro (busca en el diccionario el término “Libro”) que tendrás en casa, leerte los capítulos 5 y 9 del Quijote. En 1923-24 (dictadura de Primo de Rivera) se ordenó que la enseñanza se hiciese en castellano en Cataluña (prescindiendo el catalán). Lo ordenó el general Lossada en las escuelas de la Mancomunidad catalana, como presidente interino después del brutal golpe. También puedes encontrar muchísimos bandos municipales de 1939 para “invisibilizar” el catalán. Hay una circular estatal de 1940 sobre el Uso del Idioma Nacional en los Servicios Públicos donde lo deja muy claro. Es objetivo afirmar que en 1939 se impuso el castellano en las escuelas de todo el Estado, además de perseguir y aniquilar la enseñanza universitaria de la Filología Catalana y otros estudios relacionados con la Geografía o el Arte de Cataluña.

     Ninguna persona en su sano juicio, pueda hablar del Dictador precisamente como un protector de la lengua catalana o un amante de la pluralidad. Si Sigmund Freud viviese sometería a su lúcida mente, inmediatamente. En España el castellano ha sido la lengua privilegiada por el Estado en los últimos 3 siglos ( como lo ha sido la Confesión católica ), y el resto de lenguas españolas han gozado de algunos períodos de cooficialidad (pese a sus millones de hablantes). Durante la mayoría del período mencionado estas lenguas han sufrido la marginación. Simplemente, el funcionario, la escuela, la Universidad y, sobre todo, el político “debía usar el castellano”. Una prohibición evidente.

   La cuestión es que, los brotes de nacionalismo son la respuesta a la represión por la fuerza de las armas frente a un nacionalismo español exacerbado, y a la falta de respeto.
Salvemos la Mezquita de Córdoba
No puedes ver los enlaces. Register or Login

Desconectado widowson

  • Usuario de honor
  • *****
  • Mensajes: 2602
  • Registro: 18/02/11
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #3 en: 29 de Mayo de 2013, 23:48:41 pm »
Salvando los nacionalismos, que todos me parecen paletos e irracionales (tanto el nacionalismo español como los regionales), no es necesario prohibir el catalán o el gallego o el euskera. Es como si me preguntas cuando prohibió el matrimonio civil. No, no lo prohibió, simplemente estableció que el único matrimonio válido era el canónico católico, salvo en determinadas circunstancias.
Con el idioma pasó lo mismo, no lo prohibió en la administración, decretó que la única lengua que se usaría en la administración será el ejpañol de ejpaña.

Buen intento, compañero. Pero si es en un tribunal te como con patatas.
He abandonado este foro por el acoso constante de un troll. No lo visitaré ni contestaré más.

Desconectado simple22

  • Licenciados
  • *
  • Mensajes: 14754
  • Registro: 14/09/08
  • En la playa cesa el oleaje.
    • www.uned-derecho.com
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #4 en: 30 de Mayo de 2013, 09:05:11 am »
No era oficial, pero prohibido no estaba. La gente podía publicar en catalán, perfectamente.

La madurez, el talento y la sabiduría no tienen ni edad, ni sexo, ni jerarquía.

Desconectado widowson

  • Usuario de honor
  • *****
  • Mensajes: 2602
  • Registro: 18/02/11
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #5 en: 30 de Mayo de 2013, 11:02:33 am »
No puedes ver los enlaces. Register or Login
No era oficial, pero prohibido no estaba. La gente podía publicar en catalán, perfectamente.

Claro, y la gente podía casarse por el rito zulú. Pero no era válido.
He abandonado este foro por el acoso constante de un troll. No lo visitaré ni contestaré más.

Desconectado Pixar

  • Graduados
  • *
  • Mensajes: 2235
  • Registro: 06/09/11
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #6 en: 30 de Mayo de 2013, 11:14:47 am »
En la época de Franco no existía norma alguna que persiguiese a las personas por usar el catalán a diferencia de lo que hoy ocurre con las sanciones a los empresarios que usen el español en vez del catalán a la hora de rotular sus establecimientos y servicios, por ejemplo.

El franquismo, como el régimen autoritario que era, no toleró el uso político del catalán, pero no dudo en apoyar el uso exclusivamente cultural del mismo. Tan prohibido y perseguido estaba el catalán, que el oprobioso régimen no dudo en fomentar las manifestaciones culturales en catalán. Podríamos citar números certámenes que se crearon durante el franquismo para premiar obras elaboradas en catalán, el “Rafael Campalans”, destinado a estudios sociales. El “Amadeu Oller”, para poesía inédita. El “Folch i Torras”, el “Ruyra” y el “Sagarra”, para teatro. El “Nova Terra”, para el mundo del trabajo. El “Carles Cardó”, para ensayos religiosos. El “Blanquerna”, para ensayos educativos y el “Fundación Huguet”, para lengua.

iteratura catalana proliferó durante el franquismo:

1942. Aparece el libro “Rosa mística” de Mossén Camil Geis, editado en Sabadell e impreso por Joan Sallent en catalán.

1944. Josep Vergés fundador de “Destino” en 1939 junto con Ignacio Agustí y el poeta Joan Teixidor, establecen el 6 de enero de 1944 el premio “Eugenio Nadal” que daba a conocer a la joven Carmen Laforet y a su novela “Nada”. El galardón descubrió a narradores tan importantes como Miguel Delibes, Ana María Matute, Rafael Sánchez Ferlosio o Carmen Martín Gaite.

1945. Con apoyo y subvención del Gobierno se celebra el centenario de Mossén Cinto Verdaguer.

1947. Se otorga el premio “Joan Martorell” para novela en catalán. Son premiados Celia Suñol por su novela “Primera Part”; y “El cel no és transparent”, de María Aurelia de Campmany.

1947. Se crea el premio “Ciudad de Barcelona”.

1949. Para narraciones cortas se crea en la Casa del Libro el premio “Víctor Català”, así como los premios “Aedos” para biografías, “Josep Ysart” para ensayos y el “Ossa Menor” que ideó el gallego-catalán José Pedreira, cambiándose luego el nombre por el de “Carles Riba” a la muerte de éste, en su honor.

1951. Se otorga un premio a la poesía en catalán con la misma cuantía económica que a la española. Posteriormente el premio se amplia a otras actividades culturales como “Teatro” y “Bellas Artes”.

1951. José Mª Cruzet funda Ediciones “Selecta” para obras escritas en catalán. En colaboración con Aymà concede el “Joanot Martorell” al insigne veterano de la pluma Josep Plà por su creación “El carrer estret”, una de las más bellas narraciones en catalán de nuestro tiempo.

1952. En la visita del Generalísimo Franco a Cataluña, en el mes de junio, se inaugura la cátedra “Milà i Fontanals” para el estudio científico de la lengua catalana.

1955. El poeta y escritor José Mª de Sagarra recibe la orden de Alfonso X el Sabio con ocasión de la publicación de su obra en catalán titulada “Memories”.

1956. Nace “Lletra d’Or”, sin recompensa económica y tiene como galardón una “F” de oro, distinguiéndose con él al mejor libro del año anterior escrito en catalán. El primero en recibir este galardón fue Salvador Espriu por “Final de Laberint”. 1959. Los premios barceloneses “Crítica” se incorporan a la producción en catalán.

1960. El Centro de Lecturas de Valls, inicia un curso de lengua y literatura catalana de carácter público.

1960. En Barcelona se crea el premio “Sant Jordi” para novela, dotado con 150.000 pesetas, cantidad análoga, intencionadamente, a la del “Nadal”.

1960. Con subvención del Gobierno se celebra el centenario del poeta Joan Maragall.

1965. El gran poeta y canónigo de la catedral tarraconense, don Miguel Melendres, edita su obra “L’esposa de l’anyell”, un poema en catalán de doce mil versos. Encuadernado en rica piel blanca, lo lleva el Arzobispo de Tarragona, doctor Arriba y Castro, al Papa Pablo VI, que recibe complacido esta singular muestra de la hermosa lengua catalana que le llega de España. 1965. El Ateneo Barcelonés monta un curso de Filología Catalana.

1965. A los Premios Nacionales de Literatura, se le añade el “Verdaguer” para producción en catalán.

1966. Barcelona rinde homenaje a su ilustre hijo Maragall, en el que intervienen Gregorio Marañón, Pere Roig, José Mª Pemán y Ruiz Jiménez. En los jardines que llevan el nombre del poeta, en Montjuic, se le eleva un busto.

1966. Radio Tarragona organiza a través de sus antenas unos cursos de catalán con profesores especializados.

1967. La Diputación de Lérida dota una cátedra de “Lengua catalana”.

1967. La Diputación de Barcelona acuerda dar cursos de catalán en todos los centros culturales dependientes de la corporación y acuerda fundar la cátedra de Lengua Catalana en la Facultad de Teología de Sant Cugat (Barcelona).

1968. Editorial Destino completa el “Nadal” con el nuevo “Josep Plà”, concedido a “Onades sobre una roca deserta” de Terenci Moix. En la selecta lista de los que lograron este galardón figuran lo más florido de la narrativa catalana: Baltasar Porcel, Teresa Pàmies, Cirici Pellicer, Marià Manén, Enric Jardí, Llorenç Villalonga, Jaume Miravilles y Jordi Sarsaneda

1968. En Gerona se otorga por primera vez el “Prudenci Bertrana”

1969. Nace el “Premi d’Honor a les Lletres Catalanes” con destino a la consagración de escritores noveles.

1970. Comienza a publicarse la espléndida Enciclopedia catalana.


Desconectado Blas Infante

  • Gran usuario
  • ****
  • Mensajes: 778
  • Registro: 26/05/13
  • Luis, sé fuerte, un abrazo. (Rajoy, fin del sms)
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #7 en: 30 de Mayo de 2013, 20:42:52 pm »

       Tengo el deber de arrojar luz. Aunque aquí encontrarán solo una muestra, hallarán más datos, el que quiere buscar el conocimiento, en los libros de Francesc Ferrer ( La persecución política de la lengua catalana )  y Josep M Ainaud de Lasarte ( Llibre negre del català ). Extracto:

1707
Dissolució de les institucions i lleis del País Valencià per dret de conquesta
“Este Reyno ha sido rebelde a S.M. y ha sido conquistado, haviendo cometido contra S.M. una grande alevosia, y así no tiene más privilegios no fueros que aquellos
que S.M. quisiere conceder en adelante.”
Duc de Berwick, 11 de maig de 1707

1714
La dissolució de la Generalitat de Catalunya
“Habiendo cesado por la entrada de las armas del Rey N.S. (Q.D.G.) en esta Ciudad
y plaza, la representación de la Diputación y Generalidad de Cataluña, el Excmo.
Sr. Mariscal Duque de Berwick y Liria me ha encargado que ordene y mande a los
diputados y oidores de cuentas del General de Cataluña, que arrimen todas las
insignias, cesen totalmente, así ellos como sus subalternos, en el ejercicio de sus
cargos, empleos y oficios, y entreguen las llaves, libros y todo lo demás concerniente a dicha casa de la Diputación y sus dependencias...”
José Patiño, Decret de 16 de setembre de 1714

1715
Prohibició del català a l’administració i a les escoles
“Y son del mismo sentir por lo que mira a la práctica y forma de Procesos Civiles
y Criminales ; con que en la Real Audiencia y ante los Corregidores los pleitos se
sigan en Lengua Castellana; y en los demás tribunales inferiores se permita, por
ahora, el uso de la Catalana, asta que los escribanos se vayan instruyendo en la
lengua Castellana; como también aquellas personas que en los Pueblos cortos suelen tener los Ministerios de Justicia, y otros, que conducen a la formación de los
Autos y Procesos, mandando al mismo tiempo V.M. que en todas las Escuelas de
primeras letras, y de Gramatica, no se permitan libros impresos en lengua Catalana: escribir ni hablar en ella dentro de las Escuelas; y excepcionalmente aprendan
la Doctrina Cristiana en nuestra lengua; que por estos y otros medios suaves se
irá haciendo común en el Principado”.
Consejo de Castilla, 13 de juny de 1715.

1716
La justicia en castellà
“Las causas de la Real Audiencia se sustanciarán en lengua castellana”.
Felipe V, Article 4t del Decret de Nova Planta, 16 de gener de 1716
1716

        CONTINUARÁ.........
Salvemos la Mezquita de Córdoba
No puedes ver los enlaces. Register or Login

Desconectado EstadioAzteca

  • Usuario muy activo
  • ***
  • Mensajes: 235
  • Registro: 08/06/11
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #8 en: 30 de Mayo de 2013, 20:44:51 pm »
No puedes ver los enlaces. Register or Login
Salvando los nacionalismos, que todos me parecen paletos e irracionales (tanto el nacionalismo español como los regionales), no es necesario prohibir el catalán o el gallego o el euskera. Es como si me preguntas cuando prohibió el matrimonio civil. No, no lo prohibió, simplemente estableció que el único matrimonio válido era el canónico católico, salvo en determinadas circunstancias.
Con el idioma pasó lo mismo, no lo prohibió en la administración, decretó que la única lengua que se usaría en la administración será el ejpañol de ejpaña.

Buen intento, compañero. Pero si es en un tribunal te como con patatas.

Te invito a la sal de frutas y al gin-tonic de después.  ;D

Desconectado Blas Infante

  • Gran usuario
  • ****
  • Mensajes: 778
  • Registro: 26/05/13
  • Luis, sé fuerte, un abrazo. (Rajoy, fin del sms)
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #9 en: 30 de Mayo de 2013, 21:21:40 pm »
Extracto:

1716
Que se consiga el efecto sin que se note el cuidado
“Lo sexto se podria prevenir el cuidado de introducir la lengua Castellana en aquel
Pais. La importancia de hacer uniforme la lengua se ha reconocido siempre por
grande, y es un señal de dominación o superioridad de los Principes o naciones ya
sea porque la dependencia o adulación quieren complacer o lisongear, afectando
otra naturaleza con la semejança del idioma, o ya sea porque la sugeccion obliga
con la fuerza”.
“Pero como a cada nación parece que señaló la naturaleça su idioma particular,
tiene en esto mucho que vencer el arte y se necesita de algun tiempo para logralo, y mas cundo el genio de la Nación como el de los Catalanes es tenaz, altivo, y
amante de las cosas de su Pais, y para esto parece conveniente dar sobre esto
instrucciones y providencias mui templadas y disimuladas , de manera que se
consiga el efecto sin que se note el cuidado.”
José Rodrigo Villalpando, Instrucció Secreta del fiscal del Consejo de Castilla, 29
de gener de 1716

1716
La justicia en castellà
“Con la sola diferencia que como antes todo lo judicial se actuaba en Lengua Catalana, se escriba en adelante en idioma Castellano o Latín”
Instrucción secreta del Consejo de Castilla, 1716

1751
Qui parli en català a “pa i aigua”
“Art.10. Nos complacemos mucho que todos nuestros religiosos entre si hablen
en castellano y a todos los hermanos HH. Cl. mandamos hablen entre si y con los
demás, o en latín, o en castellano, so pena de pan y agua por cada vez que tuviesen con los nuestros conversación tirada en catalán.”
Article 10 del Capítol Provincial de Decret de Visita als Escolapis, 1751

1768
El català, prohibit a l’escola
“VII. Finalmente mando, que la enseñanza de primeras Letras, Latinidad, y de Retórica se haga en lengua Castellana generalmente, donde quiera que no se practique, cuidando de su cumplimiento las Audiencias y Justicias respectivas, recomendándose tambien por el mi Consejo á los Diocesanos, Universidades, y
Superiores Regulares para su exacta observancia, y diligencia en extender el idioma general de la Nación para su mayor armonía y enlace recíproco.”
Carlos III, Real Cédula de Aranjuez, 23 de juny de 1768

1768
Que els alumnes parlin en castellà
“...Manda el Maestro de La Bisbal a todos sus discípulos que en adelnate hablen y
repitan los libros en lengua Castellana; previniendo que no mirará con indiferencia
los defectos que en este asunto se cometieren, pues no son dignos de compasión,
los que con todas sus potencias no cumplen la voluntad de nuestro Amabilísimo
Monarca.”
Francisco Fina, Ordre del mestre de La Bisbal, 1768

1769
Els sermons han de fer-se en castellà
“Amonestamos a todos los Predicadores (atendido el mandato de Nuestro Rey que
Dios guarde) procuren que se extienda la lengua castellana, predicando en ella, a
lo menos, los sermones Panegíricos.”
Decret del bisbe de Vic fray Bartolomé de Sarmentero, 10 de desembre de 1769.

1772
El cátala prohibit als llibres de comptabilitat
“He tenido por bien expedir la presente mi Real Cédula, por la cual mando, que todos los Mercaderes, y Comerciantes de por mayor y menor de estos mis Reynos
, y Señoríos, sea Naturales, o Extranjeros, lleven, y tengan sus Libros en Idioma
Castellano, en los terminos que previene...”.
Carlos III, Real Cédula de 24 de desembre de 1772

             CONTINUARÁ..............
Salvemos la Mezquita de Córdoba
No puedes ver los enlaces. Register or Login

Desconectado Pixar

  • Graduados
  • *
  • Mensajes: 2235
  • Registro: 06/09/11
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #10 en: 30 de Mayo de 2013, 21:53:28 pm »
Te remontas a 1700 para ver como se persigue a tu Cataluña amada? tienes un problema o no te gustaba Felipe V  :'(

Desconectado Blas Infante

  • Gran usuario
  • ****
  • Mensajes: 778
  • Registro: 26/05/13
  • Luis, sé fuerte, un abrazo. (Rajoy, fin del sms)
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #11 en: 30 de Mayo de 2013, 22:09:15 pm »


          Amo muchas tierras y lugares, empezando por Andalucía. Pero también por Cataluña. Y no por ello, me siento dividido.
 Lo que verdaderamente divide y oscurece el corazón a un despojo, negando su capacidad abarcadora, es el amor por la patria, entendido de forma exclusivista y/o chauvinista.

         Solo un apunte por el momento. Continuará.
Salvemos la Mezquita de Córdoba
No puedes ver los enlaces. Register or Login

Desconectado pak1to

  • Gran usuario
  • ****
  • Mensajes: 912
  • Registro: 18/07/08
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #12 en: 30 de Mayo de 2013, 23:50:41 pm »
Me encanta seguir viendo cómo los rancios interpretan el "derecho" a su manera... cómo jode el bilingüismo, ahora que se impone el nivel de inglés a los nuevos estudiantes universitarios y así hablar tres lenguas... podreis dormir por la noche? y en España se habla castellano cómo lengua más extendida, no español. En cambio no es la única, pero ESO ya lo sabéis, lo que pasa que no os interesa admitirlo por analfabetismo ario:

En España coexisten cuatro lenguas distintas: castellano, catalán, gallego y vasco

Castellano, catalán, gallego - procedentes del latín (expandidas tras la caída del Imperio romano); muchos rasgos comunes pero también diferencias (el gallego y el catalán son más ricos en fonemas vocálicos)
LENGUAS ROMÁNICAS
Vasco: origen desconocido y remoto; totalmente distinto del resto
LENGUA PRERROMÁNICA

y eso que la página es No puedes ver los enlaces. Register or Login... lo que soltaríais por la boca si estuviera en racócatalà.cat... espumitas y girando la cabeza mientras levitais negando la riqueza del español. Preferiendo la negación de lo español por añoranza histórica... y Felipe V p'a quien lo quiera, cómo Fernando VII al que el noble pueblo madrileño tenía que haber dejado en manos del francés... p'a hacernos el favor a tós. Ahora hablemos del gobierno títere progermano, mira como en el 36...
bye!!!

Desconectado Blas Infante

  • Gran usuario
  • ****
  • Mensajes: 778
  • Registro: 26/05/13
  • Luis, sé fuerte, un abrazo. (Rajoy, fin del sms)
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #13 en: 31 de Mayo de 2013, 21:36:50 pm »
Extracto:

1773
Prohibició d’editar llibres en català
“CARTA: Por lo cual mandamos se guarde a esa Universidad la privativa de imprimir los libros que se contienen en la relacion que a presentado y va inserta: entendiéndose la impresión solamente en Castellano y Latin, pero no en Catalán, y
que nadie pueda benderlos en ese Principado sin origen de esa Universidad todo
bajo las reglas sigtes:”
Consejo de Castilla, Carta de 20 de març de 1773

1779
Els catalans paguen més tributs que els espanyols
“No se duda que Cataluña paga en tributos, aun fuera de las leyes de la proporción, mas que cualquiera otra provincia...”
Francisco Mariano Nifo, “Estafeta de Londres”, Carta Tercera, Madrid 1779

1780
L’escola, una eina per a castellanitzar
“En todas las Escuelas del Reyno se enseñe a los niños su lengua nativa por la
Gramática que ha compuesto y publicado la Real Academia de la Lengua: previniendo que ninguno se admita a estudiar Latinidad, sin que conste antes estar bien
instruido en la Gramática Española.”
“Que asimismo se enseñe en las escuelas a los niños la Ortografia por la que ha
compuesto la misma Academia de la Lengua...”
Conde de Floridablanca, Provisión del Consejo de Castilla, 22 de desembre de
1780

1801
Prohibició del teatre en català (1801)
“En ningún Teatro de España se podran representar, cantar, ni baylar piezas que
no sean en idioma castellano”.
Manuel de Godoy, Instrucciones para el arreglo de teatros y compañias cómicas
fuera de la Corte, 11 de març de 1801

1828
El català foragitat dels documents de l’Església
“Siendo las partidas de Bautismo, de Matrimonio y de Defunción unos documentos
fehacientes en todos los Tribunales del Reino, se hace preciso que en lo sucesivo
se extiendan en idioma castellano, que es el idioma del Gobierno...”.
Ordre del bisbe de Girona Dionisio Castaño, Girono 16 d’abril de 1828

1857
El català expulsat de l’escola pública
“La Gramática y Ortografía de la Academia Española serán texto obligatorio y único para estas materias en la enseñanza pública.”
Article 88 de la Ley Moyano d’Instrucció Pública, 7 de setembre de 1857

                    CONTINUARÁ........
Salvemos la Mezquita de Córdoba
No puedes ver los enlaces. Register or Login

Desconectado dangoro

  • Graduados
  • *
  • Mensajes: 7358
  • Registro: 04/10/10
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #14 en: 31 de Mayo de 2013, 23:16:47 pm »
Bueno, a ver si aceleras y llegamos a 1936, que ya me pica a mi la curiosidad por saber cuando Franco prohibió el catalán.

Desconectado widowson

  • Usuario de honor
  • *****
  • Mensajes: 2602
  • Registro: 18/02/11
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #15 en: 01 de Junio de 2013, 03:36:55 am »
De todos modos, sé que los que no tienen la suerte de  tener dos lenguas propias tendrán más dificultades para entenderlo pero.... Mi padre nació en 1929 en la zona de las montañas de Lugo. Su lengua materna fue el gallego, el castellano lo aprendió de adulto.
En una ocasión se dirigió en gallego a un guardia civil; el guardia le dio una hostia y le gritó a mi pafdre: "a mí se me habla en cristiano".
Así que si preguntas en qué decreto, pues en el decreto de sus cojones 33.
He abandonado este foro por el acoso constante de un troll. No lo visitaré ni contestaré más.

Desconectado Lictor

  • Usuario de honor
  • *****
  • Mensajes: 1640
  • Registro: 31/07/12
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #16 en: 01 de Junio de 2013, 12:24:27 pm »
No puedes ver los enlaces. Register or Login
De todos modos, sé que los que no tienen la suerte de  tener dos lenguas propias tendrán más dificultades para entenderlo pero.... Mi padre nació en 1929 en la zona de las montañas de Lugo. Su lengua materna fue el gallego, el castellano lo aprendió de adulto.
En una ocasión se dirigió en gallego a un guardia civil; el guardia le dio una hostia y le gritó a mi pafdre: "a mí se me habla en cristiano".
Así que si preguntas en qué decreto, pues en el decreto de sus cojones 33.


Una pregunta, ¿eso fue antes o después de que tu padre aprendiera español?

Marinero que mea a barlovento, mea dentro

Desconectado Pixar

  • Graduados
  • *
  • Mensajes: 2235
  • Registro: 06/09/11
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #17 en: 01 de Junio de 2013, 12:57:00 pm »
Nunca se prohibió el catalán, como bien he dicho antes.

Mis disculpas a quien haya podido ofender el tono de mi escrito  :-\

Desconectado EstadioAzteca

  • Usuario muy activo
  • ***
  • Mensajes: 235
  • Registro: 08/06/11
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #18 en: 01 de Junio de 2013, 15:19:09 pm »
No puedes ver los enlaces. Register or Login
Una pregunta, ¿eso fue antes o después de que tu padre aprendiera español?

¿Es relevante si fue antes o después? Porque entiendo que la hostia se la llevó sí o sí. Y eso sí es relevante.

Desconectado pak1to

  • Gran usuario
  • ****
  • Mensajes: 912
  • Registro: 18/07/08
Re:¿En qué ley o en qué decreto prohibió Franco el catalán?
« Respuesta #19 en: 01 de Junio de 2013, 15:53:25 pm »
Es cierto, no estaba prohibido expresamente, por eso Massiel fue a Eurovisión en lugar de Joan Manuel Serrat, que quería cantar una estrofa del famoso "la-la-la" en catalán... no estaba prohibido, era de obligado cumplimiento, cosa que se ve que no es lo mismo.

"Todos los hombres mayores de 65 años saldrán a la calle tocados con tricornio", no es lo mismo que "está prohibido salir a la calle con la cabeza descubierta o con gorra, pañuelo o sombrero", es aparecío pero no igual, no señor.

Lo del háblame en cristiano, era anecdotico... ya que ni sabían que lenguaje era el cristiano, el que su analfabetismo cultural entendía como el único idioma que se podía hablar en el mundo porque eran incapaces de aprender otro? o porque sus cataplines lo decidían? seguro que todos esos, luego en casa eran/son calzonazos de buena ley...
bye!!!