Qué raro, porque creo que hasta en Gerona las hacen en castellano. Hasta los tutores pasan los apuntes en castellano, yo hablo tanto catalán como castellano e inglés, nací en Cataluña, soy de padres catalanes y si una persona no entiende el catalán le hablo en castellano, y lo mismo con los ingleses, les hablo en inglés si no entienden español. Siempre en los exámenes de la UNED el personal habla en castellano y les respondo en castellano sin ningún problema. Es que además los exámenes son en castellano ¿qué hacen dandoos la clase de Derecho en catalán? Los nombres de los recursos varían mucho del catalán al Castellano, por ejemplo, un Auto en catalán es una Interlocutoria.
Me extraña que quieran hablarte en catalán, es más en los mismos Juzgados en los que me he movido todos los funcionarios hablan castellano.
Tú has pagado tu matrícula estás en tu derecho en que te faciliten que entiendas las tutorías, llama a Madrid y quéjate.