;

Autor Tema: Contundencia o mesura  (Leído 6084 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Juaniz

  • Licenciados
  • *
  • Mensajes: 1974
  • Registro: 25/12/07
Re:Contundencia o mesura
« Respuesta #40 en: 04 de Octubre de 2017, 20:08:32 pm »
No puedes ver los enlaces. Register or Login
Ay! Coincido con que ese es el problema mas gordo... De nada sirve meter en la carcel a los que tengan responsabilidad politica si el pensamiento lo tienen arraigado en los catalanes! Esto a mi me plantea la duda si por ejemplo, el Estado seria capaz de quitar la competencia en educacion

(disculpa la falta de tildes en el texto, vivo en el extranjero y con los teclados suizos no es facil ponerlos segun en que vocales...)

Que el Estado, léase el Gobierno del PP (en un gobierno del PSOE impensable) sea capaz de retirar las competencias en Educación a las CCAA, y en especial a la de Cataluña, lo dudo mucho, que debería ser así y si se hiciese una encuesta ahora mismo entre todos los españoles ganaría el sí, no dudo lo más mínimo. Jamás se deberían haber transferido competencias en esa materia tan delicada, ni tampoco en sanidad, justicia o seguridad pública. Las consecuencias de haberlas transferido ya las estamos sufriendo, niños catalanes y vascos llenos de odio a todo lo español. en sanidad el despiporre autonómico ha conllevado que los españoles tengan casi que viajar por su país como si al extranjero fuese, eso sin contar las discriminaciones que hay entre distintas comunidades en cuanto a las prestaciones sanitarias. Lo de la seguridad pública para qué comentar, tenemos demasiado reciente el atentado de las Ramblas, lo del butifarréndum es un claro ejemplo de por qué las policías autonómicas se han convertido en una especie de policía política que sirve más a los intereses del gobierno de turno que de verdad a los de los ciudadanos. Y lo de la justicia lo iremos viendo en unos años, por lo pronto la tramitación de los procesos ya no se hace exclusivamente en español, con lo cual si un letrado coge la venia en un caso de una comunidad con lengua propia se tiene que pagar un traductor que le ilumine o lo lleva crudo, me ha pasado recientemente, bueno, no a mí, a un compañero del despacho que cogió un caso de Barcelona, los atestados de los mozos en catalán, algunas diligencias en ese idioma, menos mal que medio lo entiendo por haber vivido allí un tiempo, no me imagino si fuese en euskera... además, está el tema de la dotación de medios, que se hace por las CCAA, con lo cual entramos de nuevo en el tema de las discriminaciones por razón del territorio.
Vamos, un cacao.