Hola:
Soy una chica madrileña, y quería saber si alguien me podía resolver una duda.
Mi novio es extranjero, nos queremos casar y nos piden una traducción jurada de sus documentos (partida de nacimiento, certificado de soltería), y no se a dónde acudir; lo poco que he visto por internet sólo se hacen traducciones del inglés y del francés.
Tengo entendido que Seprotec (la única empresa de la que he oído hablar) no tiene muy buena fama, ¿sabríais decirme alguna otra empresa que se dedique a esto?, ¿y que además de inglés y francés trabaje otros idiomas (en concreto el hindi)?
Me interesa mucho, ya que conseguir sus documentos en su país no es fácil, así que cuando los consigamos me gustaría que lo de la traducción fuera rápido y fiable.
Muchas gracias a todos por adelantado.